Çağrı Mərkəzi: 960
Əqli Mülkiyyət Agentliyinin İdarə Heyətinin sədri Kamran İmanov "Trend" Beynəlxalq İnformasiya Agentliyinə müsahibə verib

Əqli Mülkiyyət Agentliyinin İdarə Heyətinin sədri Kamran İmanov "Trend" Beynəlxalq İnformasiya Agentliyinə müsahibə verib

Камран Иманов: Термин “Армения”, будь то топоним или этноним, не имеет никакого отношения к нынешним армянам и присвоен ими


- Камран муаллим, что такое "Арменийа", "арменийцы", какова этимология и происхождение этих терминов, какое они имеют отношение к нынешней Армении и современным армянам?

- Недавно глава государства, выступая перед представителями общественности Ходжавендского района 9 октября 2021 г., отметив значение и исключительную важность гадрутской операции, сказал, что армяне, создавшие фонд под названием Хаястан, использовали его для многомиллионных пожертвований, а расходовало эти деньги бывшее преступное руководство Армении по собственному усмотрению.

Приведем цитату из речи Президента Ильхама Алиева: "Для тех, кто не знает, могу сказать, что Хаястан на самом деле означает Армения. Не знаю, почему на английском, русском языках Хаястан называют Арменией, ведь армяне называют себя хаями, а свою страну – Хаястаном, а не Арменией. Это дело историков. Я знаю причину, но, видимо, азербайджанским историкам тоже следует провести более полноценное исследование…".

Действительно, сразу оговоримся, что если исключить лживые тезисы в подтасовке Библии в ее армянской редакции, осуществленные М.Хоренским и последующие ревизии его "Истории Хайев", все имеющиеся на сегодня точки зрения относительно терминов "Арменийа", "арменийцы" не имеют никакого отношения к нынешнему Хаястану (Армении) и хаям-армянам.

Опираясь на мысли Президента Ильхама Алиева, считаем необходимым разоблачить один из главных тезисов армянской историографии, в котором сознательно смешиваются понятие географического ареала проживания ряда народов, именуемого "Армения" / "Арменийа" с названием "Страны хайев – Хаястан", на основании сфальсифицированной искусственной синонимии отождествление их политической, этнической и другой истории, тем самым произошло присвоение прошлого древнего края «Арменийа / Армения – Ərməniyyə» в пользу хай-армян.

Для обоснования приводимой точки зрения нам предстоит, опираясь на древние тексты и классические источники, рассмотреть происхождение термина Армения / Арменийа, первичные упоминания о нем в источниках, семантику, смысловую нагрузку термина в разные исторические периоды, а также изучить, какому этносу или этносам принадлежит этот термин и на каком языке говорили древние насельники земель, именуемых этим термином. Тем самым и показать, что появление этого термина не имеет никакого отношения к нынешним хай-армянам, оно было выкрадено и присвоено ими вместе с историей этносов.

Отмечу, что сегодняшняя армянская историография и многочисленные околонаучные круги обвиняют нас в том, что только в связи с созданием АДР в 1918 г. (и даже позднее) мы стали именоваться азербайджанцами, причем, с подачи И.Сталина. Пожалуй, это самый досужий тезис армагитпропа, пытающегося апеллировать к нашей "незрелости" как нации и пришлости на земли Южного Кавказа.

Не соглашаясь с этим хай-армянским тезисом принципиально, позволительно спросить: какие бы этнонимы-поименования не звучали бы в наш адрес, будь то азербайджанские тюрки или татары, кавказские тюрки или просто тюрки или мусульмане – все эти названия выражают наше происхождение, наши корни, вероисповедание и ареал проживания, а именно тюрки (татары) с Кавказа, Азербайджана, тюрки-мусульмане.

А как же сегодняшние армяне? Самоименуясь хаями, они присвоили название других этносов и, в частности, армен-арменийцев. В отличие от азербайджанцев, живущих в своем географическом ареале, в стране под названием Азербайджан и представляющих в институциональных источниках историю своей страны как "Историю Азербайджана", современные армяне, самоименуясь как хайи, лавируют в своих исторических документах и как хайи, и как армяне, а свою институциональную историю в той или иной редакции преподносят как "Историю хайев" или "Историю армянского народа", тем самым подменяют понимание страны или название географического ареала проживания своим самоназванием или приобретенным названием других этнических групп. Этот подход, как мы неоднократно отмечали, исходит от аллохтонов-мигрантов, а не автохтонов-насельников той или иной территории. Это взгляд на историю и современность тех, кто, оказавшись на той или иной земле, определяет ее или, по крайней мере, претензии на нее, как на исконные. В отличие от нас – азербайджанцев, в которых летят хай-армянские стрелы о присвоении чужой истории, именно хай-армяне выкрали историю других народов, продолжают красть чужое материальное и нематериальное культурное наследие, любыми доступными способами и средствами стремятся представить миру украденное, как принадлежащую им интеллектуальную собственность.

- Просим также внести ясность в термин Армения / Арменийа, это топоним или этноним?

- Начнем с присвоенного названия "Арменийа / Армения", а именно с самых ранних упоминаний в источниках этого термина или его коренной части Armi / Arme / Эрме, Arim и т.п., и разберем, что представляет собой термин Арменийа-Армения:

Мы сталкиваемся с термином "Arimа" (Арима), начиная с древнегреческих источников. Отметим, что Аримои в греческой мифологии – существа, страна или место, нахождение которых находится под землей и связано с Тифоном, противником Зевса и других олимпийских богов. Гомер (IX-VIII вв. до н.э.) в Илиаде это место именует как "ложе Тифона" в стране Аримоев.

Другой древнегреческий поэт Гесиод (VIII-VII вв. до н.э.) в своем произведении "Теогония" также размещает Тифона в Ариме, а более поздний древнегреческий поэт Пиндар (ок. 470 г. до н.э.), опираясь на киликийское происхождение Тифона, указывает, что именно здесь Тифон и был убит Зевсом "среди аримоев".

Исходя из этого, историк Каллисфен (IV в. до н.э.) размешал землю Аримоев в горах Аримои и Арима недалеко от реки Калика, видимо у Корикианской пещеры.

Известный географ Страбон (ок. 20 г. н.э.), останавливаясь на возможных местах расположения "Аримоев" Гомера и "Аримы" Гесиода также указывает и Киликию ("География").

Как известно, в древности земли Киликии были одной из колыбелей туранцев по происхождению – ветхозаветных Хаттов. И не случайно, что многие антиковеды видят значительное количество аналогий в древнегреческих мифах о Тифоне и Хеттской мифологии об Улликумми, полагая, что указанные мифы первоначально принадлежали Хатти, а после их завоевания Хеттами, вошли в мифологию последних, а далее, воспринятые греками, нашли отражение в "Теогонии" Гесиода и др. греческих памятниках старины.

И наверное, далеко не случайно, что на землях древней Киликии в современной турецкой области Караман существует и сейчас город с названием Эрменек.

В Бисутунских (Бехистунских) надписях (520 г. до н.э.) термин Армения (Арменийа) в виде Армини используется в значении "верхний", "верхняя страна", "высокий" и выступает в роли синонима названия Урарту.

В Урартийских надписях (VII в. до н.э.) "Арме" - это восточный край, который располагается в верхнем течении рек Евфрат и Тигр. В древнееврейских, а также клинописных надписях Ассирии и Вавилона, в текстах древней Персии и Греции семантика названия "Урарту" также возводится к значению "верхний", "высокий", "высота", "верхняя земля", "горная местность" и т.д.

Заметим также, что Страбон, размещая Arimoi наряду с Киликией и в Сирии, идентифицировал Arimoi (Аримоев) с Aramoeans Сирии, т.е. с арамейцами. По его мнению, и со ссылкой на историка Посидония(ок. II в. до н.э.), Ассирийские цари в своих писаниях именно так и представляли Аримоев.

Современные историки-исследователи, в т.ч. XIX-XX и XXI веков, опираясь на приведенные исторические сведения, в значительной мере расширили наши знания в этой области. Так, проф. Дж.Кэмпбелл (J.Campbell “The Hittites. Their Inscriptions and their History”, Montreal, Toronto, 1890), указывает, что корень названия "Armini" восходит к названию племени Arimа / Arimi | Erme (на греческом Arimai или Arimoi) и что указанное племя входило в состав "народов Наири", являвшихся потомками древних туранцев Хатти, поименованных в Библии как Ashteroth (Ashashtari). Именно их древние египтяне именовали месопотамскими Naharaim, а в текстах на иврите – как Aram Naharaim, ассирийцы же называли их Nairi (Наири). Геродот считал их саками и называл Neuri (Невры). В Италии они были Naharcer – частью этрусков, а в Испании –Navarresa, их связывали с народом Khubur-Субарами или Сабирами / Савирами.

Другой современный специалист Лейн Фокс в работе "Путешествующие герои: греки и их мифы в эпическую эпоху Гомера" (Lane Fox “Travelling Heroes: Greeks and Their Myths in the Epic Age of Homer”, London: Allen Lane, 2008) также связал термин Арима с хеттскими топонимами "Эримма и Ариммата".

В заключение изложим два ярких примера, с которыми мы встречаемся, изучая термин "Армения / Арменийа" и его коренную часть (основу) Арми / Арме / Ерме; один из которых приводит нас к трактовке текстов, найденных при археологических раскопках в Эбле, датируемых не менее 4-мя тысячелетиями ранее, т.е. примерно к 2300 г. до н.э., а второй – к трактовке одного из сюжетов мифологического характера, донесенных до нас Страбоном и датируемых не менее 3-мя тысячелетиями ранее, дотроянской эпохой.

Сборник "Древняя Эбла" был посвящен историко-культурным памятникам Эблы – древнего города, открытого итальянской археологической миссией в Сирии и составлен итальянским ученым, главой итальянской археологической миссии в Сирии проф. Паоло Маттиэ с заключительной статьей проф. И.Дьяконова. Найденные археологические находки относятся к царскому дворцу в Эбле – конец III тыс. до н.э. Материалы сборника не могут быть обойдены вниманием, поскольку в некоторых древних текстах название "Эбла" используется параллельно с названием "Арманум" (Armanum).

Исследователь П.Гарелли в этом сборнике "Древняя Эбла", под общ. ред. И.М.Дьяконова, М., "Прогресс", 1985 отмечает, что в отличие от другого специалиста Дж.Петтинато, полагающего, что "Ar-mi" как имя собственное и считающего это существительное означающим "город", а именно Эблу, т.е. хороним, предлагает понимать под "Аr-miki Аr-miki" людей (города) Аr-mi или армийцев, т.е. этноним.

Поскольку нет прямого ответа на вопрос о местонахождении города Аr-mi, но известно, что он находится поблизости к г. Эбла, частое параллельное употребление наименований Эблы и Арми ("Eblaki wa Аr-miki") приводит к рассмотрению аналогичного параллелизма в надписях аккадского царя Нарам-Суэна:"Аr-ma-numki и Eb-laki", либо в виде "Аr-ma-nim и Eb-laki".

В связи с этим известный ученый И.Дьяконов в статье "Значение Эблы для истории и языкознания" отмечает, что "о походах" на Эблу сообщают два царя нижнемесопотамской династии Аккада: "Саргон Древний (2316-2261 гг. до н.э.) и Нарам-Суэн (Нарамсин) (2236-2200 гг. до н.э.) и, видимо, именно Нарам-Суэн совершенно разрушил "Эблу и Арманум" и уничтожил эблаитское царство около 2225 г. до н.э. при его последнем царе Ибби-Зикире…". Эбла была восстановлена около 2000 г. до н.э., но население ее, по мнению И.Дьяконова, сменилось, распространился аморейский западносемитский и хурритский языки и Эбла, играя определенную роль в течение первой половины II тыс. до н.э., была еще раз разрушена и не возрождалась более. Дьяконов пишет, что в текстах идет речь об Эбле периода ранней бронзы, примерно 2500-2225 гг. до н.э., когда здесь жило "самобытное население", говорившее на новооткрытом эблаитском языке. Амореи и тем более хурриты, по мнению Дьяконова, жили здесь позднее. И здесь особо подчеркнем одну мысль И.Дьяконова со ссылкой на И.Э.Гельба (G.J.Gelb “Ebla and the Kish Civilization”, “La Lingua di Ebla”, Napoli, 1981): "… Топонимика эблаитских текстов не хурритская, не шумерская и не семитская [мы могли бы прибавить – и не индоевропейская], а указывает на какой-то более древний этнический субстрат, пока совершенно загадочный".

И.Дьяконов подчеркивает, что "в некоторых околонаучных кругах исключительный интерес вызвало название соседнего с Эблой города Аrm num, а также нередко встречающегося в текстах топонима (?) или этнонима (?) "аr-miki", и возникла надежда – нельзя ли видеть здесь предков армян?". Убедительными аргументами И.Дьяконов доказывает, что "предположение о существовании армян в Сирии III тысячелетия не представляется вероятным", а "миф об армянах", упоминаемых в эблаистских текстах, "обречен растаять так же, как миф о библейских городах". Так как "в многочисленных личных именах из Эблы ни в одной топонимике нет и намека на армянский или какой-либо иной индоевропейский лингвистический элемент". Известно также, что "никогда в течение своей истории сами армяне себя так не называли". Персидский и греческий термин Armeniya, "был создан соседями армян-hayk по какому-то топониму на южной окраине их обитания" и "нет причин, почему бы этот топоним не мог существовать здесь намного раньше, за тысячелетия до образования армянского этноса", а созвучие между названием древнесирийского города III тыс. до н.э. и названием, которое дают с VI в. до н.э. армянскому народу чужестранцы, является случайным.

"Что касается этнонима аr-miki…, то более вероятно (как отмечено у И.Дьяконова), что в нем нужно видеть название жителей г. Арманум, или же известный семитский этноним аrmi, аrаmi, аrаmmi, который не относился изначально к арамеям, т.е. к определенной, засвидетельствованной с конца II тыс. до н.э. группе семитов… Дело в том, что этноним Aramu (откуда притяжательная форма аrаmi, аrmi и т.д.) упоминается уже в аморейских генеалогиях в начале II тыс. до н.э., а также в Библии в качестве эпитета предка древних евреев, арамеев и арабов и, видимо, означал "номады" вообще, т.к. ни амореи, ни евреи, ни арабы никогда не говорили на том семитском языке, который сейчас в науке называется арамейским".

Данный пример убеждает нас в том, что термин Армения / Арменийа и соответственно Арманум, Арми, будь то этноним или топоним (хороним), не имеют никакого отношения к нынешним армянам и был присвоен ими, а происхождение термина не связано, по крайней мере, ни с семитами, ни с индоевропейцами.

И здесь будет уместно процитировать замечательную мысль проф. Дж.Кэмпбелла, который отмечал, что и "ранняя история Арменийи и Персии были получены благодаря туранским документам и традициям. Как и большая часть историй от Раджи Tarangini ("История царей Кашмира") опирается на туранские источники. Благодаря Туранской Малой Азии не только греческие авторы на Западе могли представить свою историю, но и многие другие почерпнули ее от иллирийцев, этрусков, кельтов в силу сохраненных ими письменных традиций. В самых старинных записях, сохраненных кельтскими и скандинавскими авторами, инкорпорированы именно эти традиции, традиции более цивилизованных туранских народов" (John Campbell “The Hittites. Their Inscriptions and their History”, 1890, на англ. языке, перевод наш).

Приведу еще один пример. Хай-армяне, приватизировавшие термин "армяне" и хватающиеся за любой термин, в основе которого лежит буквосочетание "Arm" как за соломинку, выводящую на их древность, не могли пройти мимо отрывка из Страбона "География", где говорится об Армене / Арменусе (здесь уместно было бы заметить, парадоксально, но по свидетельству, одного из армянских академиков С.Айвазяна слово "арматура", как и все термины, имеющие в корне сочетание "арм" исключительно хай-армянского происхождения). В повествуемом Страбоном, опираясь на древнегреческую мифологию, когда Аргонавты были в поиске золотого Руна и к ним примкнула группа фессалийцев во главе с Арменом, Страбон пишет: "По преданию Ясон во время своего путешествия в Колхам вместе с фессалийцем Арменом проник вплоть до Каспийского моря, и посетил Иберию, Албанию и большую часть Армении и Мидии, как это доказывают находящиеся там святилище Ясона и некоторые другие памятники. Армен же, говорят, происходил из Армении, одного из городов, лежащих у Бибеидского озера между Ферами и Лариссой, спутники его, будто бы заселили Акилисену и Сиспаритиду до Калаханы и Адиабены. От имени Армена, говорят, осталось и название Армении". Несомненно, что приведенный отрывок из Страбона о Ясоне и Армене имеет мифологическую основу, но зачастую мифы отражают отголоски, реминисценции некогда существовавших событий. Как видно и среди античных авторов Македонской эпохи, имело место представление о том, что географическое название Армения является памятью от имени фессалийца Армена и, стало быть, именно героям дотроянской эпохи Ясону и Армену мы обязаны этим названием. И здесь мы видим этнонимическую основу этого термина.

Но из источника также известно, что в древней Фессалии, населенной пеласгами туранского происхождения, существовал город с названием Армения / Ормения, именно по территории этого топонима протекала река с названием Аракс, именуемая ныне Пеней.

Итак, фессалийский Армен, фессалийский город Армения, где протекала р. Аракс и он же и его спутники назвали Араксом гидроним, рождающийся в горах Анатолии. Как с очевидностью следует из этого мифологического сюжета, изложенного Страбоном, ни он, ни последующие античные авторы не связывали название "Армения / Armeniya" с арменийским этносом (арменийцами), ни тем более с нынешним армянским этносом (хай-армянами). Тем самым появление географического термина Армения / Armеniya и ее упоминание в античных текстах никоим образом не согласуется с точкой зрения некоторых современных историков о том, что хай-армянский этнос и армянский язык возникли в связи с появлением на исторической сцене географического названия Армения. И это подчеркивалось даже И.Дьяконовым, считавшим, что "эту точку зрения следует признать наивной и ни в коей мере не удовлетворительной" (И.М.Дьяконов "Предыстория армянского народа". Ер., 1968).

Отметим, что ранние фессалийцы не говорили на греческом языке. По мнению Геродота, они говорили на пеласгическом языке. Геродот, владевший многими языками Балкан и Малой Азии, не понимал пеласгский язык и считал его "бесспорно варварским". Геродот писал: "На каком языке говорили пеласги, я точно сказать не могу. Об этом можно судить по теперешним пеласгам, что живут севернее тирсенов в городе Крестоне (они некогда были соседями племени, которое ныне называется дорийцами, и обитали тогда в стране, теперь именуемой Фессамиотида) и затем по тем пеласгам, что основали Плакию и Скиллак на Геллеспонте и оказались соседями афинян, а также по тем другим городам, которые некогда были пеласгическими, а позднее изменили свои названия. Итак, из этого можно вывести заключение, что пеласги говорили на варварском языке".

Таким образом, Геродот считал, что фессалийцы говорили на пеласгском языке, чуждом, варварском для эллинов, и многие жители Греции, имея пеласгское происхождение, до эллинизации говорили на этом своем языке, прежнее название Эллады – Пеласгия (Геродот I, II). Эти же сведения были повторены и другим древнегреческим автором V в. до н.э. Фукитидом в его "Истории", а Страбон в "Географии" отмечал, что "пеласги были древнейшим из всех племен, которые властвовали в Греции. Он же подчеркивал подвижность, частое перекочевывание этого племени, точно так же, как и "римский автор Плутарх в "Сравнительных жизнеописаниях". Ромул, отмечая перемещение пеласгов, подчеркивал, что город Рим был основан и получил название от пеласгов "обошедших чуть ли не весь мир". Наконец, многие античные авторы сообщали, что эллины вытеснили пеласгов из Фессалии. Последние, перебравшись за море в Италию, образовали этрусский народ, который римляне называли турсками, а греки – турхенами. Оставшиеся в Греции пеласги были ассимилированы. Геродот считал, что последним пристанищем пеласгов был остров Лемнос, где они сохранялись еще в VI в. до н.э. Здешняя стела с записями пеласгов позволяет полностью отвергнуть индоевропейское представление об этом языке и, по мнению специалистов, устанавливает родство этого языка с этрусским и этнокипрским (этнокиприотским).

Подводя итоги приводимому материалу, констатируем, что Армен и его спутники говорили на пеласгском языке туранцев и что имя "Ар-мен" восходит к туранским корням, следовательно, около 3 тыс. лет назад, как минимум, в регионе присутствовали носители туранского, прототюркского языка. Очевидно, этот термин не имел отношения к армянам.

В заключение мы приведем интересную мысль проф. Дж.Кэмпбелла из ранее цитированного источника. Кэмпбелл писал, что "туранцы были предшественниками арианцев и семитов на землях Малой Азии … и поэтому оправдано искать на языке их представителей этимологию наиболее древних терминов, включая личные имена, географические или мифологические названия в пределах Туранской империи".

Итак, приведенных ссылок достаточно, чтобы понять, в каком смысле употреблялся термин "Армения / Арменийа". Это, с одной стороны, название географического ареала или топоним, а точнее хороним, - а с другой стороны, название этноса или этноним. Объединяет их то, что они не имеют отношения к сегодняшней Армении и хай-армянам.


Trend, 20.10.2021

Камран Иманов: Термин “Армения”, будь то топоним или этноним, не имеет никакого отношения к нынешним армянам и присвоен ими - ИНТЕРВЬЮ




Sənədlərin ONLAYN qəbulu PƏNAHÇağrı Mərkəzi MəlumatElektron xidmətlərdən istifadə ilə bağlı statistik məlumatlarstartup51startup1https://azranking.az/TvinninqAggression of Armenia against AzerbaijanHerbi tecavuzstartup2https://www.epo.org/index.htmlhttps://www.eapo.org/ru/
Search×